این درس مهم ، در واقع دوّمین کلید لهجۀ عرب است.

در بین 28 حرف زبان عرب فقط 10 حرف از آنها ، تلفظ شان با زبان فارسی متفاوت است.

 

این حروف دهگانه عبارتند از: ث - ح - ذ - ص - ض - ط - ظ - ع - غ - و

 

حرف " ث "

این حرف را به اصطلاح باید « نوک زبانی » و نازک و کم حجم تلفظ کرد.

( مانند کودکی که نوک زبانی صحبت می کند!)

یعنی در حالی که نوک زبان با دندان های جلو در آروارۀ بالا تماس دارد ، هوا را به بیرون می دهیم.(فشار نوک زبان بر دندان ها زیاد نباشد.)

حرف "ث " بدون اینکه صدای « سوت » از آن شنیده شود ، تلفظ می گردد.

مثال:  ثَوابَ - ثَقُلَت - ثَلاثُ - ثابِتٌ - مَثابَةً

 

حرف " ح "

حرف « حاء » با گرفتگی خاصی در حلق ، ایجاد می شود.

مانند کسی که بخواهد مثلاً پوست تخمه ای را که در حلق گیر کرده ، با فشار هوا خارج کند !

حرف "ح " را نباید پرحجم و درشت تلفظ کنیم.

مثال : اَلحَمدُ - حَمیدٌ - مَحَبَّةً - حاجِزًا - اَلمِحالِ

 

حرف " ذ "

حرف « ذال » عیناً مانند حرف « ثاء » از تماس نوک زبان و سر دندان های جلو آروارۀ بالا با صدای نازک و " کم حجم " تلفظ می گردد.(مهمّ )

دقت کنید که فشار نوک زبان با دندان ها زیاد نباشد.

مثال: ذَهَبَ - تَذَرُ - نَبَذَ - ذلِکَ - هذا

 

حرف " ص"

حرف « صاد » مانند « س » تلفظ می شود؛ فقط به همراه آن ، صدا پر حجم و درشت می گردد.( سین پر حجم = سین مُفَخَّم )

برای این کار ، سین را تلفظ و هم زمان گلو را پر حجم کنید . به اصطلاح عامیانه ، صدا را در گلو بیندازید! باد در غبغب بیندازید!

تأکید می شودکه هنگام تلفظ «ص» نباید سوت شدید شنیده شود .(مهمّ)

مثال : صَدَقَ – صَلَحَ – صالِحین – نَصاری – صُحُفِ

 

حرف "ض"

حرف « ضاد » از تماس کنارۀ زبان با دندان های آسیای بالا ( ازهر طرف که مقدور باشد ) و با صدای پرحجم و درشت تلفظ می شود.

اگر دقت کنید اکثر قراء مشهور که تلاوتشان در دسترس است ، حرف ضاد را مانند«دال» همراه با صدای پر حجم تلفظ میکنند ! (دال مُفَخَّم )

البته در صورتی که بخواهیم به این روش تلفظ کنیم ، بهتر است «دال مفخّم » را کمی نرم تر اداء کنیم و مانند دال با شدت همراه نباشد.

تلفظ " ض " کمی مشکل است . در واقع حرف سرکشی است! برای تسلط بر آن باید تمرین کنید.

مثال: ضَرَبَ – ضَعُفَ – وَضَعَها – ضآلّین – ضامِر

 

حرف " ط "

حرف « طاء » مانند حرف « ت » تلفظ می شود با این تفاوت که صدای آن درشت و پر حجم است.( تاء مفخّم )

حرف « طاء » قویترین حرف زبان عرب می باشد.

مثال : طَیِّبَةً – طَبَقاً – فَطَرَ – طابَ – قِنطارا

 

حرف " ظ "

این حرف دقیقاً مانند حرق « ذ » از تماس نوک زبان و سر دندان های جلو آروارۀ بالا ایجاد می شود؛ با این تفاوت که صدا در حرف « ظاء » درشت و پر حجم میگردد. ( ذال مفخّم)

باید دقت کرد که هوا با فشار زیاد در مخرج ظاء دمیده نشود.

مثال: ظَلَمَ – ظَهَرَ- اَعظَمَ - ظالِمین – تَظاهَرون

 

حرف " ع "

این حرف از میان حلق و به صورت نرم تلفظ می شود و گویی صدا " کش" می آید!

( البته این به معنای افراط در نرمی حرف نیست)

دقت کنید که حرف «ع » مفخّم و پر حجم اداء نمی شود.

مثال: عَلِمَ – مُعَلَمٌ – مَعَکُم - ماعُون – مَعایِشَ

 

حرف "غ "

حرف « غین » از همان محل تلفظ حرف « خاء » یعنی از ناحیۀ حلق تلفظ شده ،ولی صدای آن نرم و کشیده و دنباله دار است و حالت خراش و خشونت حرف « خاء » را ندارد.

صدای « غ » را می توانیم هنگامی که مقداری آب در گلو " غرغره " می کنیم ، بشنویم . صدای «غ » باید درشت و پر حجم باشد.

مثال: غَیرَ – غَضَبٌ - غُلامٌ – لُغُوبٍ – یَغُوثَ

 

حرف " و"

برای تلفظ « واو » نباید مثل صدای فارسی آن ، دندان های بالا با لب پایین مماس گردد ، بلکه در اداء این حرف ، لب ها به حالت " غنچه " در می آید و صدای « و» از میان دو لب خارج می شود.

باید دقت کرد که حرف واو کم حجم و نازک اداء شود.

مثال: ورَدَ – وارِدَهُم - نَواصی – وُجُوه – طَویلا

 

 


الف مدّی

الف مدّی: هر حرفی که فتحه داشته باشد و بعد از آن الف قرار بگیرد .باید نازک و کم حجم خوانده شود.

مثال: بَا - تَا -یَا - جَا -مَا و .

در پست قبل در مورد حرکان ــــَـــِـــُــ توضیح دادیم که باید یک ضربی تلفظ شوند.اما در مورد الف مدّی باید تلفظ به همان صورت باشد اما دو ضرب کشیده شود.

ا > الف مدّی        ای > یاء مّدی       او > واو مدّی

نکته: الف مدّی،یاء مدّی،واو مدّی را باید کشیده و دو ضربی تلفظ کرد اما به صورت زاویه چهل و پنج.

همه ی حروف به جز 8 حرف را باید به همین صورت یعنی آ عربی بخوانید.

اما 8 حرف صا -ضا -طا -ظا -خا -را -غا -قا -  استثنا هستند و آنها را باید به صورت فارسی بخوانیم و پر حجم *(استعلا)

نکته: پرو درشت بودن . اِستِعلا        /         نازک ادا کردن. اِستِفال

پس نتیجه میگیریم که همه ی حروف به جز 8 حرف استثنا باید نازک و به صورت آ عربی ادا شوند و آن 8 حرف به صورت پر و درشت و آ فارسی تلفظ شوند.


وقف و ابتداء

باب وقف و ابتداء از مباحث مهم قرائت کلام اللّه مجید است.

پس از فراگیری «تجوید» که خود به معنای :

 صحیح خواندن، زیبا خواندن، نیکو گرداندن و حسن بخشیدن است و

 در معنای اصطلاحی: رعایت هر حرف از حیث مخارج، صفات و احکام.

آموختن محل های مناسب وقف و ابتداء ، آغاز می گردد.

تعریف وقف: وقف در لغت به معنای ( باز ایستادن-سکوت) و در اصطلاح قرائت عبارت است از :قطع صوت همراه با تجدید نفس و سپس ادامه قرائت

 

طرق وقف بر آخر کلمات

وقف بر آخر کلمات ، به دو روش صورت میگیرد: 1-اِبدال     2- اِسکان

 

1-وقف اِبدال

اِبدال، یعنی «تبدیل کردن – دگرگون نمودن»

در این نوع از وقف ، آخر کلمه به هنگام وقف ، به حرف دیگری تبدیل می شود.

*موارد وقف ابدال:

1-وقتی آخر کلمه ، تاء گرد (ة) قرار دارد، این نوع تاء – که به آن (هاء تأنیث ) هم گفته می شود - در وقف به (هاء ساکنه) تبدیل می گردد.

مثال:  {مِلَّةَ > مِلَّه}- { اَلصَّلوةِ> اَلصَّلوه}

 

2-در کلماتی که به تنوین نصب ( ــًـ ) ختم شده اند ، این تنوین در وقف ، تبدیل به الف مدی می شود.مثال:{ حِساباً > حِسابا} – { غَفورًا > غَفورا}

 

2- وقف اسکان

اسکان ، یعنی « ساکن نمودن »

در این نوع از وقف ، حرف آخر بقیۀ کلمات ( غیر از موارد ابدال ) ،با هر حرکتی در هنگام وقف فقط ساکن می گردد.

مثال: { مَقاعِدَ > مَقاعِد } – { کُتُبِ > کُتُب }

نکته 1- وقف بر کلماتی مثل { هُوَ – هِیَ } وقف اسکان محسوب می شود نه ابدال ! چرا که واو و یاء مفتوح به حرفی دیگر تبدیل نشده اند بلکه فقط آنها را ساکن کرده ایم.


آغاز تلاوت

بر اساس تعالیم قرآنی ، مستحب است که قاریان قرآن ، تلاوت آیات کلام الله مجید را با «اِستِعاذَة» آغاز نمایند.

در آیۀ98 سورۀ مبارکۀ نَحل آمده است:

{ فَاِذا قَرَاتَ القُرءانَ فَستَعِذ بِاللّهِ مِنَ الشَّیطانِ الرَّجیمِ}

یعنی: ( هنگامی که قرآن می خوانی ، از شر شیطان رانده شده به خدا پناه ببر.)

 

استعاذة

«اِستِعاذَة» در لغت به معنای پناه بردن و در قرائت قرآن عبارت است

از گفتن جملۀ: {اَعُوذُ بِاللّهِ مِنَ الشَّطانِ الرَّجیمِ}

یعنی: ( از شیطان رانده شده به خداوند پناه می برم.)

البته اصل استعاذة باید در قلب و نیّت قاری قرآن واقع شود و هم زمان بر زبان او جاری گردد.

بسملة

کلمه « بَسمَلَة » به معنای ( نام خداوند را بر زبان آوردن) بوده و در قرائت عبارت است از گفتن جملۀ :

{ بِسمِ اللّهِ الرَّحمنِ الرَّحیم}

یعنی (به نام خداوند بخشندۀ مهربان)

مستحب است قاری قرآن پس از استعاذه و قبل از قرائت آیه، عبارت فوق را بخواند. البته "بسملة " در « آغاز» تمامی سوره ها ، به غیر از سوره  " توبه "  همراه با سوره نازل شده و خواندن آن واجب است.


دوره ای را که قاریان در انتقال از مرحله روخوانی - روان خوانی به مرحله  ( تجوید) باید پشت سر بگذارند، دوره ی (( فصیح خوانی )) می نامند.

در واقع هر کسی که دوست بدارد قرآن را زیبا و همانند قاریان تلاوت کند ابتدا باید بتواند قرآن را روان و صحیح بخواند ، تا پس از آن بتواند با رعایت سه کلیدی که در پست قبل گفته شد لهجه خود را عربی کرده و زیبا قرآن را تلاوت کند.


 {وَ قُرءانًا فَرَقناهُ لِتَقرَاَهُ عَلَی النّاسِ عَلی مُکثٍ وَ نَزَّلناهُ تَنزیلاً}

 

و قرآن را جدا جدا کردیم (سوره سوره و آیه آیه ) تا تو نیز به تدریج بر مردم بخوانی و (از این رو ) آن را به تدریج فرو فرستادیم.

                                                                                         ( سوره اسراء-106)


 این درس مهم ، در واقع دوّمین کلید لهجۀ عرب است.

در بین 28 حرف زبان عرب فقط 10 حرف از آنها ، تلفظ شان با زبان فارسی متفاوت است.

 

این حروف دهگانه عبارتند از: ث - ح - ذ - ص - ض - ط - ظ - ع - غ - و

 

حرف " ث "

این حرف را به اصطلاح باید « نوک زبانی » و نازک و کم حجم تلفظ کرد.

( مانند کودکی که نوک زبانی صحبت می کند!)

یعنی در حالی که نوک زبان با دندان های جلو در آروارۀ بالا تماس دارد ، هوا را به بیرون می دهیم.(فشار نوک زبان بر دندان ها زیاد نباشد.)

حرف "ث " بدون اینکه صدای « سوت » از آن شنیده شود ، تلفظ می گردد.

مثال:  ثَوابَ - ثَقُلَت - ثَلاثُ - ثابِتٌ - مَثابَةً

 

حرف " ح "

حرف « حاء » با گرفتگی خاصی در حلق ، ایجاد می شود.

مانند کسی که بخواهد مثلاً پوست تخمه ای را که در حلق گیر کرده ، با فشار هوا خارج کند !

حرف "ح " را نباید پرحجم و درشت تلفظ کنیم.

مثال : اَلحَمدُ - حَمیدٌ - مَحَبَّةً - حاجِزًا - اَلمِحالِ

 

حرف " ذ "

حرف « ذال » عیناً مانند حرف « ثاء » از تماس نوک زبان و سر دندان های جلو آروارۀ بالا با صدای نازک و " کم حجم " تلفظ می گردد.(مهمّ )

دقت کنید که فشار نوک زبان با دندان ها زیاد نباشد.

مثال: ذَهَبَ - تَذَرُ - نَبَذَ - ذلِکَ - هذا

 

حرف " ص"

حرف « صاد » مانند « س » تلفظ می شود؛ فقط به همراه آن ، صدا پر حجم و درشت می گردد.( سین پر حجم = سین مُفَخَّم )

برای این کار ، سین را تلفظ و هم زمان گلو را پر حجم کنید . به اصطلاح عامیانه ، صدا را در گلو بیندازید! باد در غبغب بیندازید!

تأکید می شودکه هنگام تلفظ «ص» نباید سوت شدید شنیده شود .(مهمّ)

مثال : صَدَقَ – صَلَحَ – صالِحین – نَصاری – صُحُفِ

 

حرف "ض"

حرف « ضاد » از تماس کنارۀ زبان با دندان های آسیای بالا ( ازهر طرف که مقدور باشد ) و با صدای پرحجم و درشت تلفظ می شود.

اگر دقت کنید اکثر قراء مشهور که تلاوتشان در دسترس است ، حرف ضاد را مانند«دال» همراه با صدای پر حجم تلفظ میکنند ! (دال مُفَخَّم )

البته در صورتی که بخواهیم به این روش تلفظ کنیم ، بهتر است «دال مفخّم » را کمی نرم تر اداء کنیم و مانند دال با شدت همراه نباشد.

تلفظ " ض " کمی مشکل است . در واقع حرف سرکشی است! برای تسلط بر آن باید تمرین کنید.

مثال: ضَرَبَ – ضَعُفَ – وَضَعَها – ضآلّین – ضامِر

 

حرف " ط "

حرف « طاء » مانند حرف « ت » تلفظ می شود با این تفاوت که صدای آن درشت و پر حجم است.( تاء مفخّم )

حرف « طاء » قویترین حرف زبان عرب می باشد.

مثال : طَیِّبَةً – طَبَقاً – فَطَرَ – طابَ – قِنطارا

 

حرف " ظ "

این حرف دقیقاً مانند حرق « ذ » از تماس نوک زبان و سر دندان های جلو آروارۀ بالا ایجاد می شود؛ با این تفاوت که صدا در حرف « ظاء » درشت و پر حجم میگردد. ( ذال مفخّم)

باید دقت کرد که هوا با فشار زیاد در مخرج ظاء دمیده نشود.

مثال: ظَلَمَ – ظَهَرَ- اَعظَمَ - ظالِمین – تَظاهَرون

 

حرف " ع "

این حرف از میان حلق و به صورت نرم تلفظ می شود و گویی صدا " کش" می آید!

( البته این به معنای افراط در نرمی حرف نیست)

دقت کنید که حرف «ع » مفخّم و پر حجم اداء نمی شود.

مثال: عَلِمَ – مُعَلَمٌ – مَعَکُم - ماعُون – مَعایِشَ

 

حرف "غ "

حرف « غین » از همان محل تلفظ حرف « خاء » یعنی از ناحیۀ حلق تلفظ شده ،ولی صدای آن نرم و کشیده و دنباله دار است و حالت خراش و خشونت حرف « خاء » را ندارد.

صدای « غ » را می توانیم هنگامی که مقداری آب در گلو " غرغره " می کنیم ، بشنویم . صدای «غ » باید درشت و پر حجم باشد.

مثال: غَیرَ – غَضَبٌ - غُلامٌ – لُغُوبٍ – یَغُوثَ

 

حرف " و"

برای تلفظ « واو » نباید مثل صدای فارسی آن ، دندان های بالا با لب پایین مماس گردد ، بلکه در اداء این حرف ، لب ها به حالت " غنچه " در می آید و صدای « و» از میان دو لب خارج می شود.

باید دقت کرد که حرف واو کم حجم و نازک اداء شود.

مثال: ورَدَ – وارِدَهُم - نَواصی – وُجُوه – طَویلا

 

 


الف مدّی

الف مدّی: هر حرفی که فتحه داشته باشد و بعد از آن الف قرار بگیرد .باید نازک و کم حجم خوانده شود.

مثال: بَا - تَا -یَا - جَا -مَا و .

در پست قبل در مورد حرکان ــــَـــِـــُــ توضیح دادیم که باید یک ضربی تلفظ شوند.اما در مورد الف مدّی باید تلفظ به همان صورت باشد اما دو ضرب کشیده شود.

ا > الف مدّی        ای > یاء مّدی       او > واو مدّی

نکته: الف مدّی،یاء مدّی،واو مدّی را باید کشیده و دو ضربی تلفظ کرد اما به صورت زاویه چهل و پنج.

همه ی حروف به جز 8 حرف را باید به همین صورت یعنی آ عربی بخوانید.

اما 8 حرف صا -ضا -طا -ظا -خا -را -غا -قا -  استثنا هستند و آنها را باید به صورت فارسی بخوانیم و پر حجم *(استعلا)

نکته: پرو درشت بودن . اِستِعلا        /         نازک ادا کردن. اِستِفال

پس نتیجه میگیریم که همه ی حروف به جز 8 حرف استثنا باید نازک و به صورت آ عربی ادا شوند و آن 8 حرف به صورت پر و درشت و آ فارسی تلفظ شوند.


وقف و ابتداء

باب وقف و ابتداء از مباحث مهم قرائت کلام اللّه مجید است.

پس از فراگیری «تجوید» که خود به معنای :

 صحیح خواندن، زیبا خواندن، نیکو گرداندن و حسن بخشیدن است و

 در معنای اصطلاحی: رعایت هر حرف از حیث مخارج، صفات و احکام.

آموختن محل های مناسب وقف و ابتداء ، آغاز می گردد.

تعریف وقف: وقف در لغت به معنای ( باز ایستادن-سکوت) و در اصطلاح قرائت عبارت است از :قطع صوت همراه با تجدید نفس و سپس ادامه قرائت

 

طرق وقف بر آخر کلمات

وقف بر آخر کلمات ، به دو روش صورت میگیرد: 1-اِبدال     2- اِسکان

 

1-وقف اِبدال

اِبدال، یعنی «تبدیل کردن – دگرگون نمودن»

در این نوع از وقف ، آخر کلمه به هنگام وقف ، به حرف دیگری تبدیل می شود.

*موارد وقف ابدال:

1-وقتی آخر کلمه ، تاء گرد (ة) قرار دارد، این نوع تاء – که به آن (هاء تأنیث ) هم گفته می شود - در وقف به (هاء ساکنه) تبدیل می گردد.

مثال:  {مِلَّةَ > مِلَّه}- { اَلصَّلوةِ> اَلصَّلوه}

 

2-در کلماتی که به تنوین نصب ( ــًـ ) ختم شده اند ، این تنوین در وقف ، تبدیل به الف مدی می شود.مثال:{ حِساباً > حِسابا} – { غَفورًا > غَفورا}

 

2- وقف اسکان

اسکان ، یعنی « ساکن نمودن »

در این نوع از وقف ، حرف آخر بقیۀ کلمات ( غیر از موارد ابدال ) ،با هر حرکتی در هنگام وقف فقط ساکن می گردد.

مثال: { مَقاعِدَ > مَقاعِد } – { کُتُبِ > کُتُب }

نکته 1- وقف بر کلماتی مثل { هُوَ – هِیَ } وقف اسکان محسوب می شود نه ابدال ! چرا که واو و یاء مفتوح به حرفی دیگر تبدیل نشده اند بلکه فقط آنها را ساکن کرده ایم.


آغاز تلاوت

بر اساس تعالیم قرآنی ، مستحب است که قاریان قرآن ، تلاوت آیات کلام الله مجید را با «اِستِعاذَة» آغاز نمایند.

در آیۀ98 سورۀ مبارکۀ نَحل آمده است:

{ فَاِذا قَرَاتَ القُرءانَ فَستَعِذ بِاللّهِ مِنَ الشَّیطانِ الرَّجیمِ}

یعنی: ( هنگامی که قرآن می خوانی ، از شر شیطان رانده شده به خدا پناه ببر.)

 

استعاذة

«اِستِعاذَة» در لغت به معنای پناه بردن و در قرائت قرآن عبارت است

از گفتن جملۀ: {اَعُوذُ بِاللّهِ مِنَ الشَّطانِ الرَّجیمِ}

یعنی: ( از شیطان رانده شده به خداوند پناه می برم.)

البته اصل استعاذة باید در قلب و نیّت قاری قرآن واقع شود و هم زمان بر زبان او جاری گردد.

بسملة

کلمه « بَسمَلَة » به معنای ( نام خداوند را بر زبان آوردن) بوده و در قرائت عبارت است از گفتن جملۀ :

{ بِسمِ اللّهِ الرَّحمنِ الرَّحیم}

یعنی (به نام خداوند بخشندۀ مهربان)

مستحب است قاری قرآن پس از استعاذه و قبل از قرائت آیه، عبارت فوق را بخواند. البته "بسملة " در « آغاز» تمامی سوره ها ، به غیر از سوره  " توبه "  همراه با سوره نازل شده و خواندن آن واجب است.


دوره ای را که قاریان در انتقال از مرحله روخوانی - روان خوانی به مرحله  ( تجوید) باید پشت سر بگذارند، دوره ی (( فصیح خوانی )) می نامند.

در واقع هر کسی که دوست بدارد قرآن را زیبا و همانند قاریان تلاوت کند ابتدا باید بتواند قرآن را روان و صحیح بخواند ، تا پس از آن بتواند با رعایت سه کلیدی که در پست قبل گفته شد لهجه خود را عربی کرده و زیبا قرآن را تلاوت کند.


 {وَ قُرءانًا فَرَقناهُ لِتَقرَاَهُ عَلَی النّاسِ عَلی مُکثٍ وَ نَزَّلناهُ تَنزیلاً}

 

و قرآن را جدا جدا کردیم (سوره سوره و آیه آیه ) تا تو نیز به تدریج بر مردم بخوانی و (از این رو ) آن را به تدریج فرو فرستادیم.

                                                                                         ( سوره اسراء-106)


تبلیغات

آخرین ارسال ها

آخرین جستجو ها

املاک باران 2020 فرش شادمان وبسایت شخصی کاظم بنی اسدیان باشگاه خبرنگاران جوان سود پرک.سود کاستیک فروش وتعمیرات انواع فلزیاب طلایاب وگنج یاب09196838263 باربری تهران طب سنتی اسلامی