این درس مهم ، در واقع دوّمین کلید لهجۀ عرب است.

در بین 28 حرف زبان عرب فقط 10 حرف از آنها ، تلفظ شان با زبان فارسی متفاوت است.

 

این حروف دهگانه عبارتند از: ث - ح - ذ - ص - ض - ط - ظ - ع - غ - و

 

حرف " ث "

این حرف را به اصطلاح باید « نوک زبانی » و نازک و کم حجم تلفظ کرد.

( مانند کودکی که نوک زبانی صحبت می کند!)

یعنی در حالی که نوک زبان با دندان های جلو در آروارۀ بالا تماس دارد ، هوا را به بیرون می دهیم.(فشار نوک زبان بر دندان ها زیاد نباشد.)

حرف "ث " بدون اینکه صدای « سوت » از آن شنیده شود ، تلفظ می گردد.

مثال:  ثَوابَ - ثَقُلَت - ثَلاثُ - ثابِتٌ - مَثابَةً

 

حرف " ح "

حرف « حاء » با گرفتگی خاصی در حلق ، ایجاد می شود.

مانند کسی که بخواهد مثلاً پوست تخمه ای را که در حلق گیر کرده ، با فشار هوا خارج کند !

حرف "ح " را نباید پرحجم و درشت تلفظ کنیم.

مثال : اَلحَمدُ - حَمیدٌ - مَحَبَّةً - حاجِزًا - اَلمِحالِ

 

حرف " ذ "

حرف « ذال » عیناً مانند حرف « ثاء » از تماس نوک زبان و سر دندان های جلو آروارۀ بالا با صدای نازک و " کم حجم " تلفظ می گردد.(مهمّ )

دقت کنید که فشار نوک زبان با دندان ها زیاد نباشد.

مثال: ذَهَبَ - تَذَرُ - نَبَذَ - ذلِکَ - هذا

 

حرف " ص"

حرف « صاد » مانند « س » تلفظ می شود؛ فقط به همراه آن ، صدا پر حجم و درشت می گردد.( سین پر حجم = سین مُفَخَّم )

برای این کار ، سین را تلفظ و هم زمان گلو را پر حجم کنید . به اصطلاح عامیانه ، صدا را در گلو بیندازید! باد در غبغب بیندازید!

تأکید می شودکه هنگام تلفظ «ص» نباید سوت شدید شنیده شود .(مهمّ)

مثال : صَدَقَ – صَلَحَ – صالِحین – نَصاری – صُحُفِ

 

حرف "ض"

حرف « ضاد » از تماس کنارۀ زبان با دندان های آسیای بالا ( ازهر طرف که مقدور باشد ) و با صدای پرحجم و درشت تلفظ می شود.

اگر دقت کنید اکثر قراء مشهور که تلاوتشان در دسترس است ، حرف ضاد را مانند«دال» همراه با صدای پر حجم تلفظ میکنند ! (دال مُفَخَّم )

البته در صورتی که بخواهیم به این روش تلفظ کنیم ، بهتر است «دال مفخّم » را کمی نرم تر اداء کنیم و مانند دال با شدت همراه نباشد.

تلفظ " ض " کمی مشکل است . در واقع حرف سرکشی است! برای تسلط بر آن باید تمرین کنید.

مثال: ضَرَبَ – ضَعُفَ – وَضَعَها – ضآلّین – ضامِر

 

حرف " ط "

حرف « طاء » مانند حرف « ت » تلفظ می شود با این تفاوت که صدای آن درشت و پر حجم است.( تاء مفخّم )

حرف « طاء » قویترین حرف زبان عرب می باشد.

مثال : طَیِّبَةً – طَبَقاً – فَطَرَ – طابَ – قِنطارا

 

حرف " ظ "

این حرف دقیقاً مانند حرق « ذ » از تماس نوک زبان و سر دندان های جلو آروارۀ بالا ایجاد می شود؛ با این تفاوت که صدا در حرف « ظاء » درشت و پر حجم میگردد. ( ذال مفخّم)

باید دقت کرد که هوا با فشار زیاد در مخرج ظاء دمیده نشود.

مثال: ظَلَمَ – ظَهَرَ- اَعظَمَ - ظالِمین – تَظاهَرون

 

حرف " ع "

این حرف از میان حلق و به صورت نرم تلفظ می شود و گویی صدا " کش" می آید!

( البته این به معنای افراط در نرمی حرف نیست)

دقت کنید که حرف «ع » مفخّم و پر حجم اداء نمی شود.

مثال: عَلِمَ – مُعَلَمٌ – مَعَکُم - ماعُون – مَعایِشَ

 

حرف "غ "

حرف « غین » از همان محل تلفظ حرف « خاء » یعنی از ناحیۀ حلق تلفظ شده ،ولی صدای آن نرم و کشیده و دنباله دار است و حالت خراش و خشونت حرف « خاء » را ندارد.

صدای « غ » را می توانیم هنگامی که مقداری آب در گلو " غرغره " می کنیم ، بشنویم . صدای «غ » باید درشت و پر حجم باشد.

مثال: غَیرَ – غَضَبٌ - غُلامٌ – لُغُوبٍ – یَغُوثَ

 

حرف " و"

برای تلفظ « واو » نباید مثل صدای فارسی آن ، دندان های بالا با لب پایین مماس گردد ، بلکه در اداء این حرف ، لب ها به حالت " غنچه " در می آید و صدای « و» از میان دو لب خارج می شود.

باید دقت کرد که حرف واو کم حجم و نازک اداء شود.

مثال: ورَدَ – وارِدَهُم - نَواصی – وُجُوه – طَویلا

 

 


الف مدّی

الف مدّی: هر حرفی که فتحه داشته باشد و بعد از آن الف قرار بگیرد .باید نازک و کم حجم خوانده شود.

مثال: بَا - تَا -یَا - جَا -مَا و .

در پست قبل در مورد حرکان ــــَـــِـــُــ توضیح دادیم که باید یک ضربی تلفظ شوند.اما در مورد الف مدّی باید تلفظ به همان صورت باشد اما دو ضرب کشیده شود.

ا > الف مدّی        ای > یاء مّدی       او > واو مدّی

نکته: الف مدّی،یاء مدّی،واو مدّی را باید کشیده و دو ضربی تلفظ کرد اما به صورت زاویه چهل و پنج.

همه ی حروف به جز 8 حرف را باید به همین صورت یعنی آ عربی بخوانید.

اما 8 حرف صا -ضا -طا -ظا -خا -را -غا -قا -  استثنا هستند و آنها را باید به صورت فارسی بخوانیم و پر حجم *(استعلا)

نکته: پرو درشت بودن . اِستِعلا        /         نازک ادا کردن. اِستِفال

پس نتیجه میگیریم که همه ی حروف به جز 8 حرف استثنا باید نازک و به صورت آ عربی ادا شوند و آن 8 حرف به صورت پر و درشت و آ فارسی تلفظ شوند.


وقف و ابتداء

باب وقف و ابتداء از مباحث مهم قرائت کلام اللّه مجید است.

پس از فراگیری «تجوید» که خود به معنای :

 صحیح خواندن، زیبا خواندن، نیکو گرداندن و حسن بخشیدن است و

 در معنای اصطلاحی: رعایت هر حرف از حیث مخارج، صفات و احکام.

آموختن محل های مناسب وقف و ابتداء ، آغاز می گردد.

تعریف وقف: وقف در لغت به معنای ( باز ایستادن-سکوت) و در اصطلاح قرائت عبارت است از :قطع صوت همراه با تجدید نفس و سپس ادامه قرائت

 

طرق وقف بر آخر کلمات

وقف بر آخر کلمات ، به دو روش صورت میگیرد: 1-اِبدال     2- اِسکان

 

1-وقف اِبدال

اِبدال، یعنی «تبدیل کردن – دگرگون نمودن»

در این نوع از وقف ، آخر کلمه به هنگام وقف ، به حرف دیگری تبدیل می شود.

*موارد وقف ابدال:

1-وقتی آخر کلمه ، تاء گرد (ة) قرار دارد، این نوع تاء – که به آن (هاء تأنیث ) هم گفته می شود - در وقف به (هاء ساکنه) تبدیل می گردد.

مثال:  {مِلَّةَ > مِلَّه}- { اَلصَّلوةِ> اَلصَّلوه}

 

2-در کلماتی که به تنوین نصب ( ــًـ ) ختم شده اند ، این تنوین در وقف ، تبدیل به الف مدی می شود.مثال:{ حِساباً > حِسابا} – { غَفورًا > غَفورا}

 

2- وقف اسکان

اسکان ، یعنی « ساکن نمودن »

در این نوع از وقف ، حرف آخر بقیۀ کلمات ( غیر از موارد ابدال ) ،با هر حرکتی در هنگام وقف فقط ساکن می گردد.

مثال: { مَقاعِدَ > مَقاعِد } – { کُتُبِ > کُتُب }

نکته 1- وقف بر کلماتی مثل { هُوَ – هِیَ } وقف اسکان محسوب می شود نه ابدال ! چرا که واو و یاء مفتوح به حرفی دیگر تبدیل نشده اند بلکه فقط آنها را ساکن کرده ایم.


آغاز تلاوت

بر اساس تعالیم قرآنی ، مستحب است که قاریان قرآن ، تلاوت آیات کلام الله مجید را با «اِستِعاذَة» آغاز نمایند.

در آیۀ98 سورۀ مبارکۀ نَحل آمده است:

{ فَاِذا قَرَاتَ القُرءانَ فَستَعِذ بِاللّهِ مِنَ الشَّیطانِ الرَّجیمِ}

یعنی: ( هنگامی که قرآن می خوانی ، از شر شیطان رانده شده به خدا پناه ببر.)

 

استعاذة

«اِستِعاذَة» در لغت به معنای پناه بردن و در قرائت قرآن عبارت است

از گفتن جملۀ: {اَعُوذُ بِاللّهِ مِنَ الشَّطانِ الرَّجیمِ}

یعنی: ( از شیطان رانده شده به خداوند پناه می برم.)

البته اصل استعاذة باید در قلب و نیّت قاری قرآن واقع شود و هم زمان بر زبان او جاری گردد.

بسملة

کلمه « بَسمَلَة » به معنای ( نام خداوند را بر زبان آوردن) بوده و در قرائت عبارت است از گفتن جملۀ :

{ بِسمِ اللّهِ الرَّحمنِ الرَّحیم}

یعنی (به نام خداوند بخشندۀ مهربان)

مستحب است قاری قرآن پس از استعاذه و قبل از قرائت آیه، عبارت فوق را بخواند. البته "بسملة " در « آغاز» تمامی سوره ها ، به غیر از سوره  " توبه "  همراه با سوره نازل شده و خواندن آن واجب است.


دوره ای را که قاریان در انتقال از مرحله روخوانی - روان خوانی به مرحله  ( تجوید) باید پشت سر بگذارند، دوره ی (( فصیح خوانی )) می نامند.

در واقع هر کسی که دوست بدارد قرآن را زیبا و همانند قاریان تلاوت کند ابتدا باید بتواند قرآن را روان و صحیح بخواند ، تا پس از آن بتواند با رعایت سه کلیدی که در پست قبل گفته شد لهجه خود را عربی کرده و زیبا قرآن را تلاوت کند.


 {وَ قُرءانًا فَرَقناهُ لِتَقرَاَهُ عَلَی النّاسِ عَلی مُکثٍ وَ نَزَّلناهُ تَنزیلاً}

 

و قرآن را جدا جدا کردیم (سوره سوره و آیه آیه ) تا تو نیز به تدریج بر مردم بخوانی و (از این رو ) آن را به تدریج فرو فرستادیم.

                                                                                         ( سوره اسراء-106)


 این درس مهم ، در واقع دوّمین کلید لهجۀ عرب است.

در بین 28 حرف زبان عرب فقط 10 حرف از آنها ، تلفظ شان با زبان فارسی متفاوت است.

 

این حروف دهگانه عبارتند از: ث - ح - ذ - ص - ض - ط - ظ - ع - غ - و

 

حرف " ث "

این حرف را به اصطلاح باید « نوک زبانی » و نازک و کم حجم تلفظ کرد.

( مانند کودکی که نوک زبانی صحبت می کند!)

یعنی در حالی که نوک زبان با دندان های جلو در آروارۀ بالا تماس دارد ، هوا را به بیرون می دهیم.(فشار نوک زبان بر دندان ها زیاد نباشد.)

حرف "ث " بدون اینکه صدای « سوت » از آن شنیده شود ، تلفظ می گردد.

مثال:  ثَوابَ - ثَقُلَت - ثَلاثُ - ثابِتٌ - مَثابَةً

 

حرف " ح "

حرف « حاء » با گرفتگی خاصی در حلق ، ایجاد می شود.

مانند کسی که بخواهد مثلاً پوست تخمه ای را که در حلق گیر کرده ، با فشار هوا خارج کند !

حرف "ح " را نباید پرحجم و درشت تلفظ کنیم.

مثال : اَلحَمدُ - حَمیدٌ - مَحَبَّةً - حاجِزًا - اَلمِحالِ

 

حرف " ذ "

حرف « ذال » عیناً مانند حرف « ثاء » از تماس نوک زبان و سر دندان های جلو آروارۀ بالا با صدای نازک و " کم حجم " تلفظ می گردد.(مهمّ )

دقت کنید که فشار نوک زبان با دندان ها زیاد نباشد.

مثال: ذَهَبَ - تَذَرُ - نَبَذَ - ذلِکَ - هذا

 

حرف " ص"

حرف « صاد » مانند « س » تلفظ می شود؛ فقط به همراه آن ، صدا پر حجم و درشت می گردد.( سین پر حجم = سین مُفَخَّم )

برای این کار ، سین را تلفظ و هم زمان گلو را پر حجم کنید . به اصطلاح عامیانه ، صدا را در گلو بیندازید! باد در غبغب بیندازید!

تأکید می شودکه هنگام تلفظ «ص» نباید سوت شدید شنیده شود .(مهمّ)

مثال : صَدَقَ – صَلَحَ – صالِحین – نَصاری – صُحُفِ

 

حرف "ض"

حرف « ضاد » از تماس کنارۀ زبان با دندان های آسیای بالا ( ازهر طرف که مقدور باشد ) و با صدای پرحجم و درشت تلفظ می شود.

اگر دقت کنید اکثر قراء مشهور که تلاوتشان در دسترس است ، حرف ضاد را مانند«دال» همراه با صدای پر حجم تلفظ میکنند ! (دال مُفَخَّم )

البته در صورتی که بخواهیم به این روش تلفظ کنیم ، بهتر است «دال مفخّم » را کمی نرم تر اداء کنیم و مانند دال با شدت همراه نباشد.

تلفظ " ض " کمی مشکل است . در واقع حرف سرکشی است! برای تسلط بر آن باید تمرین کنید.

مثال: ضَرَبَ – ضَعُفَ – وَضَعَها – ضآلّین – ضامِر

 

حرف " ط "

حرف « طاء » مانند حرف « ت » تلفظ می شود با این تفاوت که صدای آن درشت و پر حجم است.( تاء مفخّم )

حرف « طاء » قویترین حرف زبان عرب می باشد.

مثال : طَیِّبَةً – طَبَقاً – فَطَرَ – طابَ – قِنطارا

 

حرف " ظ "

این حرف دقیقاً مانند حرق « ذ » از تماس نوک زبان و سر دندان های جلو آروارۀ بالا ایجاد می شود؛ با این تفاوت که صدا در حرف « ظاء » درشت و پر حجم میگردد. ( ذال مفخّم)

باید دقت کرد که هوا با فشار زیاد در مخرج ظاء دمیده نشود.

مثال: ظَلَمَ – ظَهَرَ- اَعظَمَ - ظالِمین – تَظاهَرون

 

حرف " ع "

این حرف از میان حلق و به صورت نرم تلفظ می شود و گویی صدا " کش" می آید!

( البته این به معنای افراط در نرمی حرف نیست)

دقت کنید که حرف «ع » مفخّم و پر حجم اداء نمی شود.

مثال: عَلِمَ – مُعَلَمٌ – مَعَکُم - ماعُون – مَعایِشَ

 

حرف "غ "

حرف « غین » از همان محل تلفظ حرف « خاء » یعنی از ناحیۀ حلق تلفظ شده ،ولی صدای آن نرم و کشیده و دنباله دار است و حالت خراش و خشونت حرف « خاء » را ندارد.

صدای « غ » را می توانیم هنگامی که مقداری آب در گلو " غرغره " می کنیم ، بشنویم . صدای «غ » باید درشت و پر حجم باشد.

مثال: غَیرَ – غَضَبٌ - غُلامٌ – لُغُوبٍ – یَغُوثَ

 

حرف " و"

برای تلفظ « واو » نباید مثل صدای فارسی آن ، دندان های بالا با لب پایین مماس گردد ، بلکه در اداء این حرف ، لب ها به حالت " غنچه " در می آید و صدای « و» از میان دو لب خارج می شود.

باید دقت کرد که حرف واو کم حجم و نازک اداء شود.

مثال: ورَدَ – وارِدَهُم - نَواصی – وُجُوه – طَویلا

 

 


الف مدّی

الف مدّی: هر حرفی که فتحه داشته باشد و بعد از آن الف قرار بگیرد .باید نازک و کم حجم خوانده شود.

مثال: بَا - تَا -یَا - جَا -مَا و .

در پست قبل در مورد حرکان ــــَـــِـــُــ توضیح دادیم که باید یک ضربی تلفظ شوند.اما در مورد الف مدّی باید تلفظ به همان صورت باشد اما دو ضرب کشیده شود.

ا > الف مدّی        ای > یاء مّدی       او > واو مدّی

نکته: الف مدّی،یاء مدّی،واو مدّی را باید کشیده و دو ضربی تلفظ کرد اما به صورت زاویه چهل و پنج.

همه ی حروف به جز 8 حرف را باید به همین صورت یعنی آ عربی بخوانید.

اما 8 حرف صا -ضا -طا -ظا -خا -را -غا -قا -  استثنا هستند و آنها را باید به صورت فارسی بخوانیم و پر حجم *(استعلا)

نکته: پرو درشت بودن . اِستِعلا        /         نازک ادا کردن. اِستِفال

پس نتیجه میگیریم که همه ی حروف به جز 8 حرف استثنا باید نازک و به صورت آ عربی ادا شوند و آن 8 حرف به صورت پر و درشت و آ فارسی تلفظ شوند.


وقف و ابتداء

باب وقف و ابتداء از مباحث مهم قرائت کلام اللّه مجید است.

پس از فراگیری «تجوید» که خود به معنای :

 صحیح خواندن، زیبا خواندن، نیکو گرداندن و حسن بخشیدن است و

 در معنای اصطلاحی: رعایت هر حرف از حیث مخارج، صفات و احکام.

آموختن محل های مناسب وقف و ابتداء ، آغاز می گردد.

تعریف وقف: وقف در لغت به معنای ( باز ایستادن-سکوت) و در اصطلاح قرائت عبارت است از :قطع صوت همراه با تجدید نفس و سپس ادامه قرائت

 

طرق وقف بر آخر کلمات

وقف بر آخر کلمات ، به دو روش صورت میگیرد: 1-اِبدال     2- اِسکان

 

1-وقف اِبدال

اِبدال، یعنی «تبدیل کردن – دگرگون نمودن»

در این نوع از وقف ، آخر کلمه به هنگام وقف ، به حرف دیگری تبدیل می شود.

*موارد وقف ابدال:

1-وقتی آخر کلمه ، تاء گرد (ة) قرار دارد، این نوع تاء – که به آن (هاء تأنیث ) هم گفته می شود - در وقف به (هاء ساکنه) تبدیل می گردد.

مثال:  {مِلَّةَ > مِلَّه}- { اَلصَّلوةِ> اَلصَّلوه}

 

2-در کلماتی که به تنوین نصب ( ــًـ ) ختم شده اند ، این تنوین در وقف ، تبدیل به الف مدی می شود.مثال:{ حِساباً > حِسابا} – { غَفورًا > غَفورا}

 

2- وقف اسکان

اسکان ، یعنی « ساکن نمودن »

در این نوع از وقف ، حرف آخر بقیۀ کلمات ( غیر از موارد ابدال ) ،با هر حرکتی در هنگام وقف فقط ساکن می گردد.

مثال: { مَقاعِدَ > مَقاعِد } – { کُتُبِ > کُتُب }

نکته 1- وقف بر کلماتی مثل { هُوَ – هِیَ } وقف اسکان محسوب می شود نه ابدال ! چرا که واو و یاء مفتوح به حرفی دیگر تبدیل نشده اند بلکه فقط آنها را ساکن کرده ایم.


آغاز تلاوت

بر اساس تعالیم قرآنی ، مستحب است که قاریان قرآن ، تلاوت آیات کلام الله مجید را با «اِستِعاذَة» آغاز نمایند.

در آیۀ98 سورۀ مبارکۀ نَحل آمده است:

{ فَاِذا قَرَاتَ القُرءانَ فَستَعِذ بِاللّهِ مِنَ الشَّیطانِ الرَّجیمِ}

یعنی: ( هنگامی که قرآن می خوانی ، از شر شیطان رانده شده به خدا پناه ببر.)

 

استعاذة

«اِستِعاذَة» در لغت به معنای پناه بردن و در قرائت قرآن عبارت است

از گفتن جملۀ: {اَعُوذُ بِاللّهِ مِنَ الشَّطانِ الرَّجیمِ}

یعنی: ( از شیطان رانده شده به خداوند پناه می برم.)

البته اصل استعاذة باید در قلب و نیّت قاری قرآن واقع شود و هم زمان بر زبان او جاری گردد.

بسملة

کلمه « بَسمَلَة » به معنای ( نام خداوند را بر زبان آوردن) بوده و در قرائت عبارت است از گفتن جملۀ :

{ بِسمِ اللّهِ الرَّحمنِ الرَّحیم}

یعنی (به نام خداوند بخشندۀ مهربان)

مستحب است قاری قرآن پس از استعاذه و قبل از قرائت آیه، عبارت فوق را بخواند. البته "بسملة " در « آغاز» تمامی سوره ها ، به غیر از سوره  " توبه "  همراه با سوره نازل شده و خواندن آن واجب است.


دوره ای را که قاریان در انتقال از مرحله روخوانی - روان خوانی به مرحله  ( تجوید) باید پشت سر بگذارند، دوره ی (( فصیح خوانی )) می نامند.

در واقع هر کسی که دوست بدارد قرآن را زیبا و همانند قاریان تلاوت کند ابتدا باید بتواند قرآن را روان و صحیح بخواند ، تا پس از آن بتواند با رعایت سه کلیدی که در پست قبل گفته شد لهجه خود را عربی کرده و زیبا قرآن را تلاوت کند.


 {وَ قُرءانًا فَرَقناهُ لِتَقرَاَهُ عَلَی النّاسِ عَلی مُکثٍ وَ نَزَّلناهُ تَنزیلاً}

 

و قرآن را جدا جدا کردیم (سوره سوره و آیه آیه ) تا تو نیز به تدریج بر مردم بخوانی و (از این رو ) آن را به تدریج فرو فرستادیم.

                                                                                         ( سوره اسراء-106)


تبلیغات

آخرین ارسال ها

آخرین جستجو ها

... فیتسازان از گذشته تا آینده تاریخ و آمار لیگ های فوتبال اروپا GroceryC کوهچنار من NAIBSAZEH LOST FILE تازه تربن اخبار ایرانی ها